Monday, September 3, 2012

Ki Tavo Answers

Ki Tavo 5731
Alef.
    דברים פרק כח
    (א) וְהָיָה אִם שָׁמוֹעַ תִּשְׁמַע בְּקוֹל יְקֹוָק אֱלֹקיךָ לִשְׁמֹר לַעֲשׂוֹת אֶת כָּל מִצְוֹתָיו אֲשֶׁר אָנֹכִי מְצַוְּךָ הַיּוֹם
    ויקרא פרק כו
    (ג) אִם בְּחֻקֹּתַי תֵּלֵכוּ וְאֶת מִצְוֹתַי תִּשְׁמְרוּ וַעֲשִׂיתֶם אֹתָם:

    The condition  
            וּנְתָנְךָ יְקֹוָק אֱלֹקיךָ עֶלְיוֹן עַל כָּל גּוֹיֵי הָאָרֶץ:
    (ב) וּבָאוּ עָלֶיךָ כָּל הַבְּרָכוֹת הָאֵלֶּה וְהִשִּׂיגֻךָ כִּי תִשְׁמַע בְּקוֹל יְקֹוָק אֱלֹקיךָ:
    (ג)   בָּרוּךְ אַתָּה בָּעִיר וּבָרוּךְ אַתָּה בַּשָּׂדֶה:
    (ו)   בָּרוּךְ אַתָּה בְּבֹאֶךָ וּבָרוּךְ אַתָּה בְּצֵאתֶךָ:
    (יב) ... וּלְבָרֵךְ אֵת כָּל מַעֲשֵׂה יָדֶךָ...


    x
    The general consequence
    Your browser may not support display of this image.  (ד) בָּרוּךְ פְּרִי בִטְנְךָ וּפְרִי אַדְמָתְךָ וּפְרִי בְהֶמְתֶּךָ שְׁגַר אֲלָפֶיךָ וְעַשְׁתְּרוֹת צֹאנֶךָ:
    (ה) בָּרוּךְ טַנְאֲךָ וּמִשְׁאַרְתֶּךָ:
    (ח) יְצַו יְקֹוָק אִתְּךָ אֶת הַבְּרָכָה בַּאֲסָמֶיךָ וּבְכֹל מִשְׁלַח יָדֶךָ וּבֵרַכְךָ בָּאָרֶץ אֲשֶׁר יְקֹוָק אֱלֹקיךָ נֹתֵן לָךְ: 
    Your browser may not support display of this image. (יא) וְהוֹתִרְךָ יְקֹוָק לְטוֹבָה בִּפְרִי בִטְנְךָ וּבִפְרִי בְהֶמְתְּךָ וּבִפְרִי אַדְמָתֶךָ עַל הָאֲדָמָה אֲשֶׁר נִשְׁבַּע יְקֹוָק לַאֲבֹתֶיךָ לָתֶת לָךְ:
    (יב) יִפְתַּח יְקֹוָק לְךָ אֶת אוֹצָרוֹ הַטּוֹב אֶת הַשָּׁמַיִם לָתֵת מְטַר אַרְצְךָ בְּעִתּוֹ,,,
    (ד) וְנָתַתִּי גִשְׁמֵיכֶם בְּעִתָּם וְנָתְנָה הָאָרֶץ יְבוּלָהּ וְעֵץ הַשָּׂדֶה יִתֵּן פִּרְיוֹ:
    (ה) וְהִשִּׂיג לָכֶם דַּיִשׁ אֶת בָּצִיר וּבָצִיר יַשִּׂיג אֶת זָרַע וַאֲכַלְתֶּם לַחְמְכֶם לָשֹׂבַע וִישַׁבְתֶּם לָבֶטַח בְּאַרְצְכֶם:
    (י) וַאֲכַלְתֶּם יָשָׁן נוֹשָׁן וְיָשָׁן מִפְּנֵי חָדָשׁ תּוֹצִיאוּ:
    Agricultural success
    (Devarim v. 4, 11 mention  personal reproduction in passing)
    (יב) ... וְהִלְוִיתָ גּוֹיִם רַבִּים וְאַתָּה לֹא תִלְוֶה:
    x Financial success

    x
    (ו) וְנָתַתִּי שָׁלוֹם בָּאָרֶץ וּשְׁכַבְתֶּם וְאֵין מַחֲרִיד וְהִשְׁבַּתִּי חַיָּה רָעָה מִן הָאָרֶץ וְחֶרֶב לֹא תַעֲבֹר בְּאַרְצְכֶם: Safety in the land of Israel
    (ז) יִתֵּן יְקֹוָק אֶת אֹיְבֶיךָ הַקָּמִים עָלֶיךָ נִגָּפִים לְפָנֶיךָ בְּדֶרֶךְ אֶחָד יֵצְאוּ אֵלֶיךָ וּבְשִׁבְעָה דְרָכִים יָנוּסוּ לְפָנֶיךָ: (ז) וּרְדַפְתֶּם אֶת אֹיְבֵיכֶם וְנָפְלוּ לִפְנֵיכֶם לֶחָרֶב:
    (ח) וְרָדְפוּ מִכֶּם חֲמִשָּׁה מֵאָה וּמֵאָה מִכֶּם רְבָבָה יִרְדֹּפוּ וְנָפְלוּ אֹיְבֵיכֶם לִפְנֵיכֶם לֶחָרֶב:
    Military success
      (ט) וּפָנִיתִי אֲלֵיכֶם וְהִפְרֵיתִי אֶתְכֶם וְהִרְבֵּיתִי אֶתְכֶם... VaYikra’s reference to personal reproduction
    (ט) יְקִימְךָ יְקֹוָק לוֹ לְעַם קָדוֹשׁ כַּאֲשֶׁר נִשְׁבַּע לָךְ כִּי תִשְׁמֹר אֶת מִצְוֹת יְקֹוָק אֱלֹקיךָ וְהָלַכְתָּ בִּדְרָכָיו:
    (י)  וְרָאוּ כָּל עַמֵּי הָאָרֶץ כִּי שֵׁם יְקֹוָק נִקְרָא עָלֶיךָ וְיָרְאוּ מִמֶּךָּ:
    (יג) וּנְתָנְךָ יְקֹוָק לְרֹאשׁ וְלֹא לְזָנָב וְהָיִיתָ רַק לְמַעְלָה וְלֹא תִהְיֶה לְמָטָּה כִּי תִשְׁמַע אֶל מִצְוֹת יְקֹוָק אֱלֹקיךָ אֲשֶׁר אָנֹכִי מְצַוְּךָ הַיּוֹם לִשְׁמֹר וְלַעֲשׂוֹת:
    (ט) ... וַהֲקִימֹתִי אֶת בְּרִיתִי אִתְּכֶם:
    (יא) וְנָתַתִּי מִשְׁכָּנִי בְּתוֹכְכֶם וְלֹא תִגְעַל נַפְשִׁי אֶתְכֶם:
    (יב) וְהִתְהַלַּכְתִּי בְּתוֹכְכֶם וְהָיִיתִי לָכֶם לֵאלֹקים וְאַתֶּם תִּהְיוּ לִי לְעָם:
    HaShem will Make clear that the Jews are His Treasured People.


    x
    (יג) אֲנִי יְקֹוָק אֱלקיכֶם אֲשֶׁר הוֹצֵאתִי אֶתְכֶם מֵאֶרֶץ מִצְרַיִם מִהְיֹת לָהֶם עֲבָדִים וָאֶשְׁבֹּר מֹטֹת עֻלְּכֶם וָאוֹלֵךְ אֶתְכֶם קוֹמְמִיּוּת: פ All of these promises are a continuation of the redemptive process begun with the Exodus from Egypt.
    (יד) וְלֹא תָסוּר מִכָּל הַדְּבָרִים אֲשֶׁר אָנֹכִי מְצַוֶּה אֶתְכֶם הַיּוֹם יָמִין וּשְׂמֹאול לָלֶכֶת אַחֲרֵי אֱלֹהִים אֲחֵרִים לְעָבְדָם: ס

    x
    A warning not to engage in idolatry.

    If we accept the working hypothesis that Nechama says that some use to explain that the blessings in VaYikra relate to when the Jew first took up residence in Israel, while the second set of blessings in Devarim are connected to later periods of Jewish history, then the following is accounted for:
      a) Devarim contains general assurances of blessing (2, 3, 6, 12) while VaYikra does not. Since the Jews might have experienced exile from the land, they are in need not only of specific manifestations of a blessed life, but that their lives in general will be more positive than the afflicted existence that they have been subjected to while in the Diaspora.
      b)  Financial success is only mentioned in Devarim (12). As long as Jews were in their land, they had relatively little contact with the outside world since they were able to be self-contained. Once they lived in the Diaspora, they established connections with  outside parties as commercial partners and those relationships may continue to the Jews’ benefit.
      c)  General safety in the land of Israel is mentioned only in VaYikra (6). Once the Jews are invaded, occupied and exiled, they will not be able to be truly reassured regarding their physical safety, even if HaShem explicitly Makes this dependent upon their compliance with His Mitzvot.
      d)  The connection between living in Israel and the Exodus from Egypt is mentioned only in VaYikra (13). Once Exile takes place the linear nature of the Redemptive Process has been reversed, even only temporarily.
      e)  Only Devarim (14) refers to the necessity of avoiding idolatry. While this is a prohibition at all times, once the Jews have spent time in other locales where idolatry is the majority form of worship, the prohibition needs to be reiterated to a greater extent.
      Beit.
    1.  Assuming that a person has a center, a base, then going out precedes coming in, which is the reverse order of Devarim 28:6.
      2.  RaShI: the existential nature of existence. When one is born, he is free of sin; so too he should be when he dies. (This is reminiscent of RaShI on Beraishit 23:1—
רש"י בראשית פרק כג פסוק א
(א) ויהיו חיי שרה מאה שנה ועשרים שנה ושבע שנים - לכך נכתב שנה בכל כלל וכלל, לומר לך שכל אחד נדרש לעצמו, בת מאה כבת עשרים לחטא, מה בת עשרים לא חטאה, שהרי אינה בת עונשין, אף בת מאה בלא חטא, ובת עשרים כבת שבע ליופי:)
      Estereich: Just as there is Divine Protection and Supervision when the Jews came into Israel, the same should apply if, Chas VeShalom, they are exiled. Otherwise, the possibilities for their return to the land become very slim.
      HaEmek Davar (based upon Devarim Rabba) :  When you come to engage in an activity associated with Parnasa, and when you complete your task and leave the activity.
      When one looks at the verses that immediately precede v. 6:
      Blessed shalt thou be in the city, and blessed shalt thou be in the field. Blessed shall be the fruit of thy body, and the fruit of thy land, and the fruit of thy cattle, the increase of thy kine, and the young of thy flock. Blessed shall be thy basket and thy kneading-trough. Blessed shalt thou be when thou comest in, and blessed shalt thou be when thou goest out. 
    it would appear that HaEmek Davar, based upon the Midrash, who deals with this-worldly endeavors in which one engages, is closest to the simple meaning of the text.
    3.  In light of the verse that immediately follows v. 6—“The LORD will Cause thine enemies that rise up against thee to be smitten before thee; they shall come out against thee one way, and shall flee before thee seven ways”, v. 6 could be a reference to military activity. Being blessed in such a context would mean to be victorious despite others coming to attack and who will ultimately be repelled and have to “go out”.
    Gimel.
      1. a) If HaShem Swore to make the Jews a holy nation, implying that this must happen, then how can that be dependent upon their complying with the Commandments, which suggests that it will not necessarily happen?
          b) Isn’t “VeHalachta B’Derachav” a Mitzva of the Tora (see e.g., Devarim 8:6; 19:9; 26:17)? So why is it mentioned as if it is a separate concept?
      2. Bei’ur: “Ki” = if; on condition that
          HaEmek Davar: “Ki” = even when, i.e.,  (HaShem will Cause you to be a holy nation even when you are engaged in the types of Mitzvot which do not appear to be acts of holiness. (According to the standard view that “Kedusha” means separation, one could think that in order to be holy, one must distance himself from human activity and other human beings. According to this commentator, HaShem Assures the people that even when they engage in Commandments between man and man, since they will be Walking in God’s Ways since He too Acts in these ways [see Sota 14a where God is Described as clothing the naked, visiting the sick, etc.] they will be functioning as a truly holy people.)
      3. See answer to 2 above.
    4. “And immediately following the completion of the act of serving one’s fellow man, the individual will have a sense of connection to God and holiness as he had previously before embarking on this action, and this will come about via Divine Assistance and Blessing.” (A Talmudic passage that illustrates the necessity of drawing away from Deveikut in order to serve one’s fellow appears in Shabbat 127a:
      Rab Judah said in Rab's name: Hospitality to wayfarers is greater than welcoming the presence of the Shechinah, for it is written, (Beraishit 18:3] “And he [Avraham] said, ‘My Lord, if now I have found favor in Thy Sight, Pass not away, etc.’” [HaShem had Come to “Visit” Avraham following the latter’s circumcision. Avraham observed guests in the distance, and according to this interpretation, he asked, as it were, the Divine Presence to Remain while he saw to welcoming the guests. We see that HaShem Complied, as it were, when, after the departure of the guests/angels, He Continues the Revelation by Revealing to Avraham His Intentions vis-à-vis Sodom and Amora.] R. Eleazar said: Come and observe how the conduct of the Holy One, Blessed be He, is not like that of mortals. The conduct of mortals [is such that] an inferior person cannot say to a great[er] man, “Wait for me until I come to you”; whereas in the case of the Holy One, Blessed be He, it is written, “And he said, ‘My Lord, if now I have found, etc.’”)
    5. See answer to 4 above.
    Daled.
    “And the LORD will Make thee over-abundant for good, in the fruit of thy body, and in the fruit of thy cattle, and in the fruit of thy land, in the land which the LORD Swore unto thy fathers to Give thee. “
      Ibn Ezra: The Jews will be spared the ravages of the land should there be afflictions, problems and difficulties.
      Sephorno: Even when others are prospering in the land, you will prosper that much more. (The translation appears to follow this understanding.)
      If we look at the verses immediately preceding and following v. 11,
        And all the peoples of the earth shall see that the Name of the LORD is called upon thee; and they shall be afraid of thee. And the LORD will Make thee over-abundant for good, in the fruit of thy body, and in the fruit of thy cattle, and in the fruit of thy land, in the land which the LORD Swore unto thy fathers to Give thee. The LORD will Open unto thee His good Treasure, the heaven to give the rain of thy land in its season, and to Bless all the work of thy hand; and thou shalt lend unto many nations, but thou shalt not borrow. 
    if the purpose is to impress other nations about the supernatural relationship between HaShem and the Jewish people, it would seem to me that such a point is more powerfully made when there is difficulty for everyone except the Jews (during the Exodus, according to some commentators, none of the plagues affected the Jews which clearly made a statement), than if they were simply more successful than others. (Yet with respect to Yitzchak, the Tora states that he harvested 100 times what others normally did, drawing the attention of Avimelech. The same was true regarding Yaakov, who started out with only a few sheep and ended up quite successful, inspiring the resentment of Lavan and his sons.) Perhaps the question is a matter of degree. If the extra that Jews would receive was not only slightly greater, but extremely more, then perhaps the same point could be made.

No comments:

Post a Comment